<li><a href="#packages">Pakete</a></li>
</ul>
<li><a href="#people">Kontakt</a>
- <li><a href="#cvs">CVS-Repository</a>
+ <li><a href="#git">GIT-Repository</a>
<li><a href="#bugs">Bug-Tracker</a>
<li><a href="#history">History</a>
</ol>
<h2 id="status">Status</h2>
<p>
- Die aktuelle "stabile" Version ist <strong>0.9.2</strong>.
+ Die aktuelle "stabile" Version ist <strong>0.12.1</strong>.
+ <!-- im Test befindet sich Version <strong>0.12.0-pre2</strong>. -->
+ Download-Möglichkeiten <a href="#download">siehe unten</a>.
</p>
<p class="Security">
<strong>Achtung:</strong>
- Jeder, der Versionen vor 0.8.3 einsetzt, sollte unbedingt auf mindestens
- diese Version aktualisieren: ältere Versionen enthalten einen Fehler,
- der remote ausnutzbar ist und den Daemon zum abstürzen bringen kann!<br>
- Ein Update von 0.8.2 auf 0.8.3 ist nicht erforderlich, wenn der Server ohne
- IDENT-Unterstützung arbeitet; das ist der Default.
+ ngIRCd-Versionen vor 0.10.4 beinhalten einen Fehler, der (auch remote)
+ dazu genutzt werden kann, den Daemon zum Absturz zu bringen.
+ Alle Installationen sollten auf Version 0.10.4 (oder neuer) aktualisiert
+ werden.
</p>
<p>
Wenngleich die aktuelle Version noch nicht 100% komplett ist (einige
<p>
Ein wenig Dokumentation ist im Quellpaket enthalten, zum Teil im Hauptverzeichnis (so z.B.
die Dokumente INSTALL, README, NEWS und COPYING), andere im Unterverzeichnis "doc"
- (wie z.B. CVS.txt, FAQ.txt und die Beispiel-Konfiguration sample-ngircd.conf).
+ (wie z.B. GIT.txt, FAQ.txt und die Beispiel-Konfiguration sample-ngircd.conf).
</p>
<p>
Teile von letzteren sind hier im Web (mehr oder weniger aktuell) in englischer Sprache
<ul>
<li><a href="doc/AUTHORS">AUTHORS</a>
<li><a href="doc/COPYING">COPYING</a>
- <li><a href="doc/CVS.txt">CVS.txt</a>
+ <li><a href="doc/GIT.txt">GIT.txt</a>
<li><a href="doc/ChangeLog">ChangeLog</a>
<li><a href="doc/FAQ.txt">FAQ.txt</a>
<li><a href="doc/NEWS">NEWS</a>
Es gibt eine (englischsprachige) Mailingliste, die sich mit allen
"technischen" Fragen rund um den ngIRCd beschäftigt: Compilieren,
Installieren, Konfigurieren und auch die weitere Entwicklung und
- Erweiterungen. Zudem werden hier Updates und wichtige CVS-Updates
+ Erweiterungen. Zudem werden hier Updates und Neuerungen
angekündigt.
</p>
<p>Die Anmeldung erfolgt über die <a href="http://arthur.barton.de/mailman/listinfo/ngircd-ml">Hauptseite der Mailingliste</a>.
<h2 id="download">Download</h2>
<h3 id="source">Source Code</h3>
<dl>
- <dt><strong>ngIRCd 0.9.2</strong> (2005-10-15):</dt>
+ <dt><strong>ngIRCd 0.12.1</strong> (2008-07-09):</dt>
<dd>
- <p>Server: <em>download.berlios.de</em> (<a href="ftp://ftp.berlios.de/pub/ngircd/">ftp</a>)</p>
+ <p>Server: <em>berlios.de</em> (<a href="ftp://ftp.berlios.de/pub/ngircd/">ftp</a>)</p>
<ul>
- <li>ngircd-0.9.2.tar.gz:
- <a href="http://download.berlios.de/ngircd/ngircd-0.9.2.tar.gz">http</a>,
- <a href="ftp://ftp.berlios.de/pub/ngircd/ngircd-0.9.2.tar.gz">ftp</a>
+ <li>ngircd-0.12.1.tar.gz:
+ <a href="ftp://ftp.berlios.de/pub/ngircd/ngircd-0.12.1.tar.gz">ftp</a>
</ul>
<p>Server: <em>ngircd.barton.de</em> (<a href="ftp://ngircd.barton.de/pub/ngircd/">ftp</a>)</p>
<ul>
- <li>ngircd-0.9.2.tar.gz:
- <a href="ftp://ngircd.barton.de/pub/ngircd/ngircd-0.9.2.tar.gz">ftp</a>.
+ <li>ngircd-0.12.1.tar.gz:
+ <a href="ftp://ngircd.barton.de/pub/ngircd/ngircd-0.12.1.tar.gz">ftp</a>.
</ul>
</dd>
</dl>
<p>
- Alle bisherigen Versionen, GnuPG-Signaturen der Archive sowie "nightly tarballs"
- aus den aktuellen CVS-HEAD-Quellen können zudem via
- <a href="ftp://ngircd.barton.de/pub/ngircd/">ftp</a>
+ Alle bisherigen Versionen, GnuPG-Signaturen der Archive sowie vorhandene
+ Test-Versionen aus den GIT-Quellen (so vorhanden) können zudem via FTP
+ von <a href="ftp://ngircd.barton.de/pub/ngircd/">ngircd.barton.de</a>
+ und <a href="ftp://ftp.berlios.de/pub/ngircd/">ftp.berlios.de</a>
heruntergeladen werden.
</p>
<h3 id="packages">Pakete</h3>
<a href="http://www.gentoo.org/">Gentoo Linux</a>:
<a href="http://packages.gentoo.org/packages/?category=net-irc;name=ngircd">ebuild</a>
</li>
+ <li>
+ <a href="http://www.opensuse.org/">OpenSUSE</a>:
+ <a href="http://software.opensuse.org/download/server:/irc/">rpm</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="http://www.ubuntu.com/">Ubuntu Linux</a>:
+ <a href="http://packages.ubuntu.com/ngircd">deb</a>
+ </li>
</ul>
<p>
<q>Inoffizielle</q> Pakete:
</p>
<p>BTW: über Patches und weitere "Mitstreiter" freuen wir uns immer!</p>
<p>ngIRCd im IRC: <a href="irc://irc.barton.de/ngircd">irc://irc.barton.de/ngircd</a>.</p>
-<h2 id="cvs">CVS-Repository</h2>
+<h2 id="git">GIT-Repository</h2>
<p>
- Der Quelltext und alle zum ngIRCd gehörenden Dateien werden im
- <a hreflang="en" href="http://www.cvshome.org/"><abbr title="Concurrent Versions System">CVS</abbr></a>,
+ Der Quelltext und alle zum ngIRCd gehörenden Dateien werden mit
+ <a hreflang="en" href="http://git.or.cz/">GIT</a>,
verwaltet. Anonymer Zugang ist möglich, Details hier:
- <a href="doc/CVS.txt">CVS.txt</a>.
+ <a href="doc/GIT.txt">GIT.txt</a>.
</p>
<p>
Im Web ist die Repository auch online verfügbar:
- <a href="http://arthur.barton.de/cgi-bin/viewcvs.cgi/ngircd/">ngIRCd CVS Repository</a>.
+ <a href="http://ngircd.barton.de/cgi-bin/gitweb.cgi?p=ngircd.git">ngIRCd GIT Repository</a>.
</p>
<h2 id="bugs">Bug-Tracker</h2>