<p>
Da sich der ngIRCd an übliche UNIX-Standards hält und GNU automake
sowie GNU autoconf verwendet, stehen die Chancen nicht schlecht,
- daß er sich auf weiteren UNIXoiden Systemen übersetzen bzw. relativ
- einfach anpassen läßt.
+ dass er sich auf weiteren UNIXoiden Systemen übersetzen bzw. relativ
+ einfach anpassen lässt.
</p>
<h3 id="install">
Installation
Ein wenig Dokumentation ist im Quellpaket enthalten, zum Teil im
Hauptverzeichnis (so z. B. die Dokumente INSTALL, README, NEWS und
COPYING), andere im Unterverzeichnis <samp>doc</samp> (wie z. B.
- GIT.txt, FAQ.txt und die Beispiel-Konfiguration sample-ngircd.conf).
+ SSL.txt, FAQ.txt und die Beispiel-Konfiguration sample-ngircd.conf).
</p>
<p>
Die Dateien der aktuellen Version sind hier im Web (in englischer
<ul>
<li><a href="doc/AUTHORS">AUTHORS</a>
<li><a href="doc/Bopm.txt">Bopm.txt</a>
+ <li><a href="doc/Capabilities.txt">Capabilities.txt</a>
+ <li><a href="doc/Commands.txt">Commands.txt</a>
<li><a href="doc/Contributing.txt">Contributing.txt</a>
<li><a href="doc/COPYING">COPYING</a>
- <li><a href="doc/GIT.txt">GIT.txt</a>
<li><a href="doc/HowToRelease.txt">HowToRelease.txt</a>
<li><a href="doc/Modes.txt">Modes.txt</a>
<li><a href="doc/PAM.txt">PAM.txt</a>
<li><a href="doc/RFC.txt">RFC.txt</a>
<li><a href="doc/Services.txt">Services.txt</a>
<li><a href="doc/SSL.txt">SSL.txt</a>
- <li><a href="doc/Zeroconf.txt">Zeroconf.txt</a>
</ul>
<ul>
<li><a href="doc/README-AUX.txt">README-AUX.txt</a>